Aucune traduction exact pour قانون العلاقات الدولية

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe قانون العلاقات الدولية

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Maurice Kengne Kamga, Institut universitaire de hautes études internationales, Ginebra (Suiza)
    معهد سالونيكي للقانون الدولي العام والعلاقات الدولية، سالونيكي، اليونان
  • - Maestría en derecho internacional y relaciones internacionales, Universidad de Zagreb, 1965
    - درجة الماجستير في القانون في مجال القانون الدولي والعلاقات الدولية، جامعة زغرب، عام 1965؛
  • 1998: Máster en derecho internacional y relaciones económicas internacionales, Universidad de Alepo
    • 1998: شهادة ماجستير في القانون الدولي والعلاقات الاقتصادية الدولية، جامعة حلب، الجمهورية العربية السورية.
  • Fue Director de la Revista Española de Derecho Internacional (1991-1997) y Presidente de la Asociación Española de Profesores de Derecho Internacional y Relaciones Internacionales (1991-1993).
    وتولى إدارة مجلة القانون الدولي الإسبانية (1991-1997)، وترأس الرابطة الإسبانية لأساتذة القانون الدولي والعلاقات الدولية (1991-1993).
  • La Federación de Rusia apoya firmemente la aplicación de los principios del derecho internacional en las relaciones internacionales.
    وأضافت قائلة إن الاتحاد الروسي يعتبَر داعياً حازماً لتطبيق مبادئ القانون الدولي في العلاقات الدولية.
  • El resultado difícilmente reforzaría su vigencia e impulsaría el imperio de la ley en las relaciones internacionales. El Sr.
    ومن المستبعد أن تعزز النتيجة سريانها أو أن تعطي دفعة قوية لسيادة القانون في العلاقات الدولية.
  • La aplicación de la norma jurídica en las relaciones internacionales es una herramienta racional de prevención y solución de controversias.
    إن حكم القانون، في العلاقات الدولية، أداة وقاية رشيدة لتسوية المنازعات.
  • Ante los ojos del mundo, las Naciones Unidas simbolizan el orden público en las relaciones internacionales.
    فالأمم المتحدة في أعين العالم ترمز لسيادة القانون في العلاقات الدولية.
  • El Acuerdo de Munich ha encontrado un lugar destacado en los diccionarios de derecho internacional y de relaciones internacionales como ejemplo de un tratado injusto impuesto a un tercero en contra de su voluntad.
    ووجد اتفاق ميونخ مكانا بارزا في معاجم القانون الدولي والعلاقات الدولية بوصفه مثلا لمعاهدة ظالمة فرضت على طرف ثالث ضد إرادته.
  • 2005/Establecimiento de un grupo de trabajo sobre las consecuencias de la relación entre el derecho internacional humanitario y el derecho relativo a los derechos humanos
    2005/العلاقة بين القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان الدولي